New Longさんの日記

(Web全体に公開)

2017年
04月28日
00:46

甘和甜有什麼區別

日語「甘い」用中文說“甜”,那麼,中文的“甘”有什麼意思呢?
我猜測古時代在中國“甘”可能有“甜味”的意思,經過長久時間對於糖蜜的甜味不使用了“甘”字而使用“甜”字。不過,對喝茶時候感覺的好像“甜味”似的味道還用“甘”這個字。

日本語の「甘い」に対応する現代中国語は“甜“ですが、じゃ~、現在の中国語での“甘”と言う漢字は、どういう意味なのでしょう?
わたくしは、大昔は“甘”は「甘い」の意味だったのが、いつの間にか砂糖などの甘味を表す漢字として甜”が生まれ、お茶などの甘みと言うか旨みには“甘”の字を使い続けているのでは無いかと思うのです。
:

みなさんのkanichi。

2017/1  参加メンバー 45000名 です。

最近のkanichi。