New Longさんの日記

(Web全体に公開)

2017年
05月17日
01:39

Xiexie你交我日yu

有的台湾朋友最近教小孩日语,
小孩高兴得给他写「ㄒㄧㄝˋㄒㄧㄝ你交我日ㄩˇ」(用汉语拼音写成“Xìexīe 你交我日yǔ”)。
真可爱、萌萌吧。

笑话到这句了,不过我觉得很有趣,台湾小朋友对于难写的汉字跟我们日本人一样用表音文字写的啦!还有呢,“交”和“教”的声调不一样吧,有意思。

つい最近、とある台湾人の友人が、ある子供に日本語を教えたそうです。その子は嬉しくなって「日本ごを押しえてくれて、ありがとお」みたいなことを書いて渡したそうです。可愛いですね。

さておき、興味深いのは台湾の子供たちは、画数の多い漢字、難しい漢字が書けないと、注音記号(號碼,号码)と言う表音文字(仮名と似たようなもの)を使うと言うこと、なんでか「教」が発音は同じでも声調の違う「交」で書いていることです。
:

みなさんのkanichi。

2017/1  参加メンバー 45000名 です。

最近のkanichi。